The Worst Crime

There's a lynching in the square
You will have to join us
Everyone's going to be there
We're setting up the truss
Once there were solutions
Now we have no excuses
They got lost in confusion
So we're preparing the nooses

And oh we had so much time
How could we commit the worst crime

Blame misinformation
Misguided leaders
Apathetic hesitation
Uneducated readers
For whatever reason
We now find ourselves in this
We are all charged with treason
There is no one left to hiss

And oh we had so much time
How could we commit the worst crime

We're the judge and the jury
The hangman, the convict
It's too late for fury
Our indictment was handpicked
So step up to the gallows
And accept your sentence
For being so shallow
You must pay your penance

And oh we had so much time
How could we commit the worst crime

Nejhorší zločin

Na náměstí se lynčuje
budeš se muset k nám připojit
každý se tam chystá
šibenici už jsme postavili
dříve bývala řešením
teď ale není čas na omluvy
ztratily se ve zmatku
a tak už připravujeme smyčku...

Ó, ano, měli jsme tolik času
jak bychom mohli spáchat nejhorší zločin?

Obviňující dezinformace
svedení vůdci,
apatická nerozhodnost
nevzdělaní čtenáři
z jakýchkoliv důvodů
se teď nacházíme tady
všichni chceme zúčtovat se zradou
a už nezbyl nikdo, kdo by pískal

Ó, ano, měli jsme tolik času
jak bychom mohli spáchat nejhorší zločin?

Jsme soudce i porota
kat i odsouzený
už je příliš pozdě na hněv
naše obžaloba byla ručně sepsána
takže vystup na popraviště
a přijmi svůj ortel
za svojí povrchnost
musíš platit daň

Ó, ano, měli jsme tolik času
jak bychom mohli spáchat nejhorší zločin?