Miles Away / The truth Is

It's one of those conversations we've,
we've had them before
The ones that leave you empty
and wanting for more
Your eyes they tell me something
that I understand
Your eyes they hold the truth
and the truth is
You're miles away

Excuse me for my hesitation I've,
I've met you before
Your face seems so familiar
and longing for more
Your eyes they tell me something
that I understand
Your eyes they hold the truth
and the truth is
You're miles away

With all your superstitions and empty lines
I could be just like you
Withdrawn but alive

Life it has it's limitations
we all have our needs
Love could be the only answer
it lies underneath
Your eyes they tell me something
that I understand
Your eyes they hold the truth
and the truth is
You're miles away

 

Míle daleko / Pravdou je

Je to jeden z těch rozhovorů, které
které už jsme spolu vedli
Jeden z těch, co tě zanechají prázdnou
a toužící po něčem víc
Tvé oči mi říkají něco,
čemu rozumím
Ve tvých očích je skrytá pravda
a pravdou je
Že jsi míle daleko

Omluv mé rozpaky,
ale my dva už jsme se potkali
Tvoje tvář se zdá tak povědomá
toužící po něčem víc
Tvé oči mi říkají něco,
čemu rozumím
Ve tvých očích je možné spatřit pravdu
a tou pravdou je
Že jsi míle vzdálená

Se všemi tvými pověrami a prázdnými slovy
Mohl bych být jako ty
Uzavřený do sebe, ale živý

Život má svá omezení
každý máme své potřeby
A láska by mohla být jedinou odpovědí
leží pod povrchem
Tvé oči mi říkají něco,
čemu rozumím
Ve tvých očích je pravda
a pravdou je
Že jsi míle daleko