Get The Balance Right

There's more besides joyrides
Little house in the countryside
Understand, learn to demand,
Compromise, sometimes lie

Get the Balance right, get the balance right

Be responsible, respectable,
Stable but gullible
Concerned and caring, help the helpless
But always remain ultimately selfish

Get the balance right, get the balance right

You think you've got a hold of it all
You haven't got a hold at all
When you reach the top, get ready to drop
Prepare yourself for the fall, you're gonna fall
It's almost predictable

Don't take this way, don't take that way
Straight down the middle until next Thursday
Push to the left, back to the right
Twist and turn 'til you've got it right

Get the balance right

Dostaň se do rovnováhy

Existuje toho víc než projížďky
a domek na venkově,
chápej, nauč se požadovat,
dělej kompromisy a občas zalži.

Dostaň se do rovnováhy,
dostaň se do rovnováhy.

Buď rozvážný, seriózní,
vyrovnaný, ale důvěřivý,
zúčastněný, starající se, pomáhej potřebným,
ale vždycky zůstaň v jádru sobecký.

Dostaň se do rovnováhy,
dostaň se do rovnováhy.

Myslíš, že to máš všechno pod kontrolou,
nemáš to však vůbec pod kontrolou (ach),
když se dostaneš na vrchol,
připrav se, že spadneš,
přichystej se na pád,
spadneš dolů,
dá se to skoro předpovědět (skoro).

Nedej se tímto směrem,
nedej se tamtím směrem,
jdi přímo prostředkem
až do příštího čtvrtku.
Přejdi nalevo,
zpátky napravo,
všelijak zahýbej a kličkuj,
dokud to nebude správně.

Dostaň se do rovnováhy.
Dostaň se do rovnováhy.